PLAYMAR Refugio Palmeras

Welcome to Rustic!

PLAYMAR Refugio Palmeras

AGB – ES

  • Refugio Palmeras

    Bungalow complex PLAYMAR, Maspalomas

Condiciones Generales

§1 Alquiler de viviendas

Refugio Palmeras, Bungalow complejo PLAYMAR, bungalow núm. 2108 Dirección: Avenida Touroperador Neckermann 3, Maspalomas, San Bartolomé de Tirajana, Gran Canaria; Licencia de turísmo: VV-35-1-0020622 2023-T12829

La casa de vacaciones amueblada es adecuada para un máximo de 3 personas; no se admiten animales de compañía.

§2 Periodo de alquiler

El contrato de alquiler se celebra para el período de llegada (primer día) hasta la salida (último día). Una vez finalizado el último día, el contrato de alquiler se considera cancelado y deja de ser válido. Al final del periodo de alquiler, el inquilino está obligado a entregar las llaves al propietario/representante y a abandonar la propiedad.

§3 Llegada y salida

Por motivos de organización, la llegada no es posible antes de las 15:00 horas. Por motivos de organización, la salida debe producirse antes de las 11:00 horas aproximadamente. Las excepciones sólo son posibles previa consulta y confirmación por escrito. Las llaves se entregarán en el lugar.

§4 Precio del alquiler

El alquiler incluye todos los servicios como el agua y la electricidad. Para la limpieza final después de la mudanza -independientemente del período de alquiler- se cobrará la tarifa plana mencionada anteriormente.
75,- EURO Limpieza final

El inquilino tiene que pagar una fianza de 150,- euros, que se le devolverá al final del alquiler, menos las deducciones.

§5 Pago, plazos, rescisión del contrato

Depósito: 20% del precio del alquiler Madurez: inmediatamente después de recibir la factura

Pago final: 80% del precio del alquiler
Madurez: a más tardar 4 semanas antes del inicio del período de alquiler

El depósito es el 20% del precio total del alquiler y se debe pagar en el momento de la reserva. El contrato de alquiler firmado constituye la confirmación de la reserva por escrito y es legalmente vinculante. El anticipo se abonará al precio total del alquiler. El saldo deberá abonarse sin más solicitud a más tardar 4 semanas antes del comienzo del periodo de alquiler. Si los pagos no se efectúan a tiempo, el arrendador tiene derecho a rescindir el contrato, así como a reclamar daños y perjuicios derivados del hecho de que el piso de vacaciones no pueda alquilarse o sólo pueda alquilarse a un precio más económico. Si el pago final no se efectúa a su debido tiempo (la fecha valor es 4 semanas antes del comienzo de la fecha de llegada del inquilino como muy tarde), esto se considerará una rescisión del contrato por parte del inquilino y cualquier depósito ya pagado se retendrá como tasa de rescisión a tanto alzado. La fecha reservada volverá a estar disponible en un plazo de 5 días laborables.

§6 Pago de un alquiler a corto plazo

En el caso de una reserva hasta 6 semanas antes del comienzo del período de alquiler, el precio total del alquiler se transferirá inmediatamente después de la recepción del contrato de alquiler (la fecha de valor es 3 días después de la recepción del contrato de alquiler). Todos los gastos bancarios correrán a cargo del cliente (arrendatario).

§7 Desistimiento del contrato por parte del arrendatario

En caso de que el arrendatario tenga que desistir de su reserva, la rescisión del contrato sólo es posible por escrito. En caso de desistimiento del contrato de alquiler, el arrendatario deberá pagar una indemnización global por los gastos ya incurridos por el arrendador y el lucro cesante por el siguiente importe.

Anulación con al menos 60 días de antelación al inicio del periodo de alquiler: 20% del precio del alquiler Anulación con menos de 60 días de antelación al inicio del periodo de alquiler: 50% del precio del alquiler Anulación con menos de 30 días de antelación al inicio del periodo de alquiler: 100% del precio del alquiler

§8 Seguros

El precio del alquiler no incluye el seguro de cancelación de viaje. Recomendamos que el inquilino contrate un seguro de anulación de viaje.

En caso de deterioro de las vacaciones o del inmueble alquilado por causas de fuerza mayor (guerra, disturbios civiles, falta de suministro de combustible, epidemias, mareas de tempestad, derrames de petróleo, incendios, actos de violencia terrorista, etc.), el arrendador no será responsable. En estos casos, los gastos adicionales que se produzcan correrán a cargo del arrendatario. Si el arrendador se ve impedido de actuar como agente por causas de fuerza mayor, podrá rescindir el contrato sin indemnización. Si otras razones, de las que tampoco es responsable el arrendador, impiden el alquiler, se ofrecerá al arrendatario la posibilidad de anular la reserva. En este caso, se devolverá al inquilino el alquiler pagado y se renunciará a cualquier otra reclamación.

§9 Responsabilidad

La llegada y salida del inquilino es responsabilidad suya. El arrendador no se hace responsable de los efectos personales en caso de robo o incendio. El inquilino renuncia a cualquier reclamación por daños y perjuicios a este respecto. El inquilino es responsable de los daños causados por él mismo y/o las personas que le acompañen o los visitantes en o a la casa del arrendador.

§10 Número de personas y animales domésticos

La vivienda alquilada sólo puede ser ocupada por el número de personas indicado en el contrato de alquiler. El arrendador tiene derecho a rechazar inmediatamente a todas las personas que no figuren en el contrato de alquiler por parte de su personal in situ. ¡El arrendador se reserva el derecho de presentar cualquier otra reclamación necesaria para el recurso resultante de la conducta del inquilino en el incumplimiento de las normas! ¡No se admiten animales de compañía!

§11 Daños a la propiedad, garantía, notificación de defectos

El inquilino está obligado a tratar la casa y todo el mobiliario con mucho cuidado, o a hacer que sus invitados y/o compañeros de alquiler sean conscientes de ello. El incumplimiento de estas condiciones de alquiler supondrá -según la infracción- hasta el desalojo inmediato de la vivienda alquilada. Las normas de la casa están expuestas en los locales alquilados y los inquilinos están obligados a cumplirlas.

Al instalarse en el local, los inquilinos están obligados a comprobar que el mobiliario está completo y es adecuado para su uso y a comunicar sin demora cualquier queja al propietario. Los inquilinos también deben informar sin demora de cualquier daño que se produzca durante el periodo de alquiler. Si los inquilinos no cumplen con estas obligaciones, no tendrán derecho a una reducción del alquiler a causa de estos elementos objetables.

§12 Protección de datos

El arrendatario acepta que, en el marco del contrato celebrado con él, se almacenen, modifiquen y/o supriman los datos necesarios sobre su persona. Todos los datos personales se tratarán con absoluta confidencialidad y no se transmitirán a terceros. El arrendatario tiene derecho a oponerse al almacenamiento de sus datos en cualquier momento. La supresión se llevará a cabo en un plazo razonable si no existen requisitos legales (por ejemplo, desde el punto de vista de la legislación fiscal) que establezcan lo contrario.

§13 Otros acuerdos

En aplicación en lo dispuesto en el núm 4, art. 4 de la LAU (Ley de Arrendamientos Urbanos), se consigne en forma expresa que el presente contrato queda excluido.

Este contrato no entrará en vigor hasta que se haya firmado y esté en posesión del arrendador y se hayan realizado los pagos acordados. Si no es así, el propietario tiene derecho a alquilar la vivienda a otra persona sin previo aviso y sin tener que indemnizar al inquilino.

En caso de que una o varias disposiciones de las presentes condiciones sean o lleguen a ser inválidas, ello no afectará a la validez de las restantes disposiciones. La disposición inválida será sustituida por una disposición válida que se aproxime lo más posible a las intenciones económicas y jurídicas de las partes contratantes.

Se aplicará la legislación alemana. El lugar de jurisdicción y cumplimiento es el lugar de residencia del arrendador.

Alquiler directo por los propietarios
Idiomas: Alemán, inglés, español (sólo por escrito)
Licencia de turísmo: VV-35-1-0020622 2023-T12829

LGBTQ+ welcome!

Thomas Aniol
Jakob-Hagenbucher-Straße 21
80993 Múnich, Alemania

Teléfono:: +4915227269886

Cookie Consent mit Real Cookie Banner